Набиране на средства 15 септември 2024 – 1 октомври 2024
Относно набирането на средства
търсене на книга
книги
Набиране на средства:
65.9% събрани
Впиши се
Впиши се
оторизираните потребители имат достъп до:
лични препоръки
Телеграм бот
хронология на изтеглянията
изпрати до Email или Kindle
управление на колекцията
запазване в любими
Лично
Заявки за книги
Изучаване
Z-Recommend
Списъци с книги
Най-популярни
Категории
Участие
Направете дарение
Качвания
Litera Library
Дарете хартиени книги
Добавяне на хартиени книги
Search paper books
Моят LITERA Point
Търсене на термини
Main
Търсене на термини
search
1
Процесуальний статус представника потерпілого у кримінальному провадженні
Абламський С.Є.
потерпілого
представника
кримінальному
кримінального
кпк
прав
адвоката
права
провадженні
процесуального
інтересів
законних
законні
особи
представництва
procedural
обвинуваченого
criminal
захисника
представник
судочинстві
інтереси
захисту
оскільки
передбачено
участь
участі
victim
адвокат
зв’язку
обов’язкової
положень
представником
представництво
реалізувати
статус
дослідження
особа
положення
провадження
процесуальний
підозрюваного
issn
безпека
видається
досудового
діяльність
зазначив
законодавства
зокрема
Език:
ukrainian
Файл:
PDF, 198 KB
Вашите тагове:
0
/
0
ukrainian
2
Двомужниця
Місто
Галина Тимофіївна Тарасюк
ганна
барановський
йвасьо
йвасю
барановського
лиш
йвася
мужчина
барановським
врешті
дверима
решт
бачиш
квартирі
мою
мужчину
одвірка
питала
пішла
сльози
стільки
суд
артист
березі
богом
боже
бреше
будеш
вижене
виходив
відбивну
віддам
галина
ганно
грав
гіркими
дай
двадцять
двомужниця
дивана
доки
дружину
дурдом
душі
дітей
живе
жити
жінки
жінок
законні
Година:
2004
Език:
ukrainian
Файл:
FB2 , 36 KB
Вашите тагове:
0
/
0
ukrainian, 2004
3
Новий український Гамлет: перекладацька стратегія Юрія Андруховича
Коломієць Л.В.
гамлет
андруховича
перекладу
переклад
гамлета
зокрема
ремінісценція
ремінісценцій
hamlet
назвою
пане
перекладач
полоній
hath
андрухович
вислову
гораціо
король
кочура
ремінісценції
рими
твору
української
широко
honour
shakespeare
strategy
ukrainian
андруховичевого
андруховичем
андруховичів
вказуватимемо
внутрішньолітературна
крила
літератури
літературних
окремих
оригіналом
оригіналу
оскільки
перекладача
першотвору
поезії
поета
постмодернізму
принаймні
ремінісценціями
справу
суспільно
творчість
Език:
english
Файл:
DOCX, 38 KB
Вашите тагове:
0
/
0
english
1
Следвайте
тази връзка
или потърсете бот „@BotFather“ в Telegram
2
Изпратете команда /newbot
3
Въведете име за вашия бот
4
Въведете потребителско име за бота
5
Копирайте последното съобщение от BotFather и го поставете тук
×
×